网站地图| 免费获取|
毕业论文网
  • 网站首页|
  • 论文范文|
  • 论文降重|
  • 职称论文发表|
  • 合作期刊|
  • 论文下载|
  • 计算机论文|
  • 外文翻译|
  • 免费论文|
  • 论文资料|
  • 论文开题报告
搜索

当前位置:毕业论文网 -> 论文范文 -> 英语专业 -> 从功能对等角度看报刊新词英译
英语论文资料| 日语论文| 德语论文| 西班牙语| 历史专业| 物理学论文| 免费英文论文| 生物论文| 物理教学论文| 化学教学论文| 历史论文| 语文论文 数学论文| 英语教学论文

从功能对等角度看报刊新词英译

本文ID:LW15985 字数:7239.页数:24 价格:¥148.00 → 信用说明

扫一扫 扫一扫
从功能对等角度看报刊新词英译

文档编号:YY537  文档字数:7239.页数:24

摘    要
 本文从功能对等的角度探讨中文报刊新词的英译,共分为五个章节。第一章是对本研究的概括性介绍:陈述了报刊新词的现状、研究新词的目的和意义、新词翻译的必要性、近年来有关报刊新词的研究成果。第二章详实分析报刊新词的定义、特点、来源以及影响报刊新词英译的因素。第三章是对“功能对等”理论的研究,介绍该理论产生与发展的历史及理论的主要方面,并探讨其贡献及应用的可能性。第四章是本研究的中心即报刊新词的英译原则和策略。在此基础上,作者归纳总结出几种实用和惯用的报刊新词英译方法。第五章对研究做出总结。

 关键词:中文报刊新词;功能对等;翻译;策略


ABSTRACT
 The paper sets out to examine the translation of Chinese newspaper neologisms from the perspective of functional equivalence theory. Altogether, the paper consists of five chapters. The first chapter is the general introduction, covering the current situation of neologism, the purpose and significance of the research on neologism, the necessity of translating neologism, the plentiful research achievements on newspaper neologism and its translation during the past years. Chapter two provides a thorough analysis of Chinese newspaper neologisms’ definition, characters, sources and the factors affecting the translation of Chinese newspaper neologisms. Chapter three is concerned on the study of functional equivalence theory, introducing its production, development and basic aspects. It also probes the contribution of the theory and the possibility of its application. The fourth chapter is the core of this paper, which focuses on the principles and strategies for the translation of Chinese newspaper neologisms. On the basis of functional equivalence, the author sums up several practical and popular methods of how to turn Chinese newspaper neologisms into English. The last chapter concludes the paper.
 
Keywords: Chinese newspaper neologism; functional equivalence; translation; strategies

Contents

1. Introduction 1
2. Studies on Chinese newspaper neologisms 2
 2.1 Definition of Chinese newspaper neologisms 2
 2.2 Characters of Chinese newspaper neologisms 2
 2.3 Main sources of Chinese newspaper neologisms 4
 2.3.1 Newly created neologisms 4
 2.4 Factors affecting the translation of Chinese newspaper neologisms 6
3. Researches on Nida’s functional equivalence theory 8
 3.1 The production and development of the theory 8
 3.2 Basic aspects of functional equivalence theory 8
 3.3 Contribution of Nida’s translation theory and the possibility of its application 9
4. Principles and strategies for the translation of Chinese newspaper neologisms 11
 4.1 Basic principles of translating Chinese newspaper neologisms into English 11
 4.2 Strategies on translating Chinese newspaper neologisms 13
5. Conclusion 18
Acknowledgements 19
References 20

从功能对等角度看报刊新词英译由毕业论文网(www.huoyuandh.com)会员上传。
原创论文资料流程 相关论文
上一篇:公示语汉英翻译的问题与对策 下一篇:《傲慢与偏见》的幽默与讽刺
推荐论文 本专业最新论文
Tags:功能 对等 角度 报刊 新词 2011-03-30 10:42:17【返回顶部】
发表论文

联系方式 | 论文说明 | 网站地图 | 免费获取 | 钻石会员 | 硕士论文资料


毕业论文网提供论文范文,论文代发,原创论文资料

本站部分文章来自网友投稿上传,如发现侵犯了您的版权,请联系指出,本站及时确认并删除  E-mail: 17304545@qq.com

Copyright@ 2009-2020 毕业论文网 版权所有