网站地图| 免费获取|
毕业论文网
  • 网站首页|
  • 论文范文|
  • 论文降重|
  • 职称论文发表|
  • 合作期刊|
  • 论文下载|
  • 计算机论文|
  • 外文翻译|
  • 免费论文|
  • 论文资料|
  • 论文开题报告
搜索

当前位置:毕业论文网 -> 论文范文 -> 英语专业 -> 从三美论看中国悼亡词英译
英语论文资料| 日语论文| 德语论文| 西班牙语| 历史专业| 物理学论文| 免费英文论文| 生物论文| 物理教学论文| 化学教学论文| 历史论文| 语文论文 数学论文| 英语教学论文

从三美论看中国悼亡词英译

本文ID:LW15987 字数:6504.页数:21 价格:¥128.00 → 信用说明

扫一扫 扫一扫
从三美论看中国悼亡词英译

文档编号:YY539  文档字数:6504.页数:21

摘    要
 本文以中国古代悼亡词英译为主要研究对象,首先从中国古代悼亡词的发展历程及文学特点着手,引导读者了解中国古代两大诗词名家苏轼与纳兰性德的作品;并通过对许渊冲的古诗英译三美论的介绍,指出三美论对诗歌翻译实践尤其是对悼亡词英译的指导意义;文章重点以苏轼与纳兰性德悼亡词英译为例详细阐述了“三美论”(音美,形美,意美)在悼亡词翻译中的运用,得出结论中国古代悼亡词英译既要在词的音律、形式上体现出美,更要传达词中蕴含的独特意境。

关键词:三美论;悼亡词;翻译

ABSTRACT
 This paper mainly studies the English translation of classical Chinese elegy. It first introduces the development and literary characteristics of classical Chinese elegy, especially the elegies written by Su Shi and Nalan Xingde, two great poets in ancient China. The Three-beauty Theory is also introduced to prove its guiding significance in poetry translation practice, Chinese elegy translation in particular. With the elaborate case study, the paper focuses on the application of Three-beauty Theory (beauty in sound, beauty in form and beauty in sense) in the translation of SuShi and Nalan Xingde’s elegies, and draws a conclusion that translators should deliver not only the beauty of sound and form in English version, but also the unique sense of Chinese elegy.

Key words:Three-beauty Theory; Chinese elegy; translation

Contents

1.Introduction 1
2. Introduction to Classical Chinese Elegy 2
 2.1 Development of Chinese Elegy 2
 2.2 Literary Characteristics of Chinese Elegy 3
 2.3 Brief Introduction of Su Shi and Nalan Xingde’s Elegy 4
3. Three-beauty Theory 6
 3.1 Background and Content of Three-beauty Theory 6
 3.2 Relationship between Three-beauty Theory and Poetry Translation 7
4. Case Studies on Classical Chinese Elegy Translation 8
 4.1 Current Situation of Chinese Elegy Translation 8
 4.2 Case Studies of Su Shi and Nalan Xingde’s Elegy Translation 9
5.Conclusion 15
Acknowledgements 16
References 17

从三美论看中国悼亡词英译由毕业论文网(www.huoyuandh.com)会员上传。
原创论文资料流程 相关论文
上一篇:从文化角度看杭州景区公示语翻译 下一篇:公示语汉英翻译的问题与对策
推荐论文 本专业最新论文
Tags:三美 中国 2011-03-30 10:45:37【返回顶部】
发表论文

联系方式 | 论文说明 | 网站地图 | 免费获取 | 钻石会员 | 硕士论文资料


毕业论文网提供论文范文,论文代发,原创论文资料

本站部分文章来自网友投稿上传,如发现侵犯了您的版权,请联系指出,本站及时确认并删除  E-mail: 17304545@qq.com

Copyright@ 2009-2020 毕业论文网 版权所有