网站地图| 免费获取|
毕业论文网
  • 网站首页|
  • 论文范文|
  • 论文降重|
  • 职称论文发表|
  • 合作期刊|
  • 论文下载|
  • 计算机论文|
  • 外文翻译|
  • 免费论文|
  • 论文资料|
  • 论文开题报告
搜索

当前位置:毕业论文网 -> 论文范文 -> 英语专业 -> 中英死亡委婉语对比分析
英语论文资料| 日语论文| 德语论文| 西班牙语| 历史专业| 物理学论文| 免费英文论文| 生物论文| 物理教学论文| 化学教学论文| 历史论文| 语文论文 数学论文| 英语教学论文

中英死亡委婉语对比分析

本文ID:LW2235 字数:7629,页数:22 价格:¥79.00 → 信用说明

扫一扫 扫一扫
中英死亡委婉语对比分析

文档编号:YY025    字数:7629,页数:22

Abstract

       Euphemism is a typical and common cultural phenomenon in both Chinese and English communities, which has a long standing history. Death euphemism, which plays a vital role in linguistics, is an important component of euphemism. The thesis tends to make a contrastive analysis of death euphemism between Chinese and English under the two absolutely different culture characteristics and to explore the deep culture connotations under this language phenomenon.
This thesis is composed of five parts:
Part one, the introduction, presents a brief view of euphemism and death euphemism. Many previous researches of euphemism are stated and provide the definition of euphemism.
Part two, three and four are the main bodies of the whole thesis: Part two provides the theoretical backgrounds and bases of death euphemism, mainly about “the theory of the context of culture” and American anthropologist Florence Kluckhohn’s “Five Orientation”. Part three classifies Chinese death euphemism and English death euphemism respectively. Part four makes a contrastive analysis of death euphemism in Chinese and English, mainly from three aspects, namely, religions, social customs and cultural patterns.
The last part is the conclusion of the whole thesis which aims at improving our understanding of other cultures as well as our own cultures, especially death cultures.

Key Words

Death; euphemism; culture; difference

 


摘   要

      在中国和西方许多地区,委婉语作为一种既典型又普遍的文化现象拥有悠久的历史。死亡委婉语是委婉语的重要组成部分,它在语言学中起着至关重要的作用。这篇文档将要在中西两种截然不同的文化特征下对死亡委婉语做对比分析,并且探讨在这种语言现象下深刻的文化内涵。
这篇文档由五个部分组成:
第一部分,导论,简单介绍委婉于和死亡委婉语,阐述先前多位学者对委婉语的研究并且给委婉语下定义。
第二,三,四部分是整篇文档的主体部分: 第二部分为死亡委婉语提供理论背景和基础,主要运用了“语境说”以及美国人类学家Florence Kluckhohn’s 的“五个价值取向”。第三部分分别对中英死亡委婉语进行分类。第四部分主要从三个方面即宗教,社会风俗和文化模式对中英死亡委婉语进行对比分析。
最后一部分是整篇文档的结论, 希望通过对死亡委婉语的对比分析,在理解自己国家文化的同时对其他国家的文化有所了解,特别是对死亡文化有所了解。

关键词

死亡;委婉语; 文化; 差异

 

Contents

Abstract………………………………………………………………………………I
Key Words……………………………………………………………………………I
摘 要…………………………………………………………………………………II
关键词…………………………………………………………………………………II
Introduction…………………………………………………………………………1
Ⅰ. Euphemism and Death Euphemism………………………………………………2
   A. Previous Studies of Euphemism………………………………………………2
   B. Definition of Euphemism………………………………………………………2
Ⅱ. Theoretical Backgrounds and Bases……………………………………………3
   A. Context of Culture ……………………………………………………………3
   B. Florence Kluckhohn’s Five Orientations………………………………………4
Ⅲ. Classification of Death Euphemism in Chinese and English……………………5
   A. Death Euphemism in Chinese…………………………………………………5
     1. Death of Religious People……………………………………………………5
     2. Death of Monarch and Common …………………………………………6
     3. Death of Others………………………………………………………………6
   B. Death Euphemism in English…………………………………………………7
     1. Death of Religious People……………………………………………………7
     2. Death of Hospital and Maritime……………………………………………8
     3. Death of Others………………………………………………………………9
Ⅳ. Contrastive Analysis of Death Euphemism in Chinese and English……………10
   A. Differences of religion………………………………………………………10
   B. Differences of Social Custom…………………………………………………11
   C. Differences of Cultural Pattern………………………………………………13
Conclusion…………………………………………………………………………15
Acknowledgements…………………………………………………………………16
Bibliography…………………………………………………………………………17

中英死亡委婉语对比分析由毕业论文网(www.huoyuandh.com)会员上传。
原创论文资料流程 相关论文
上一篇:苔丝的反叛精神 下一篇:中国和西方的酒文化
推荐论文 本专业最新论文
Tags:中英 死亡 委婉语 对比分析 2009-06-11 13:56:28【返回顶部】
发表论文

联系方式 | 论文说明 | 网站地图 | 免费获取 | 钻石会员 | 硕士论文资料


毕业论文网提供论文范文,论文代发,原创论文资料

本站部分文章来自网友投稿上传,如发现侵犯了您的版权,请联系指出,本站及时确认并删除  E-mail: 17304545@qq.com

Copyright@ 2009-2020 毕业论文网 版权所有