网站地图| 免费获取|
毕业论文网
  • 网站首页|
  • 论文范文|
  • 论文降重|
  • 职称论文发表|
  • 合作期刊|
  • 论文下载|
  • 计算机论文|
  • 外文翻译|
  • 免费论文|
  • 论文资料|
  • 论文开题报告
搜索

当前位置:毕业论文网 -> 论文范文 -> 英语专业 -> 英汉翻译习语中的暗喻时体现出的文化差异
英语论文资料| 日语论文| 德语论文| 西班牙语| 历史专业| 物理学论文| 免费英文论文| 生物论文| 物理教学论文| 化学教学论文| 历史论文| 语文论文 数学论文| 英语教学论文

英汉翻译习语中的暗喻时体现出的文化差异

本文ID:LW10312 字数:5689.页数:21 价格:¥128.00 → 信用说明

扫一扫 扫一扫
英汉翻译习语中的暗喻时体现出的文化差异

文档编号:YY327  文档字数:5689.页数:21

Abstract

 Idioms, as a special form of language, exist in culture and reflect cultural differences. They have fixed patterns and abundant connotations. Metaphors in idioms are extremely difficult for translators and English learners to comprehend because of the culture embodied in them. Therefore, how to properly do intercultural translation turns out to be an indispensable skill. In this thesis, the translation of metaphors in idioms will be discussed on the foundation of introducing the definition, features, similarities and differences of metaphors in idioms. Meanwhile, a series of principles and methods of idiom translation will be put forward.
 
Key words: metaphor; idiom; cultural differences; translation 
 
 
 
Cultural Differences Reflected in English-Chinese Translation of Metaphors in Idioms


 
 Outline

 Thesis Statement: Metaphors lie deep in different language cultural backgrounds, and better translation of them is based on well understanding of any two cultures involved. This thesis aims to compare and analyze the cultural differences between English and Chinese languages within the context of metaphor translation, and to give both learners and translators some useful suggestions regarding how metaphors could be better translated.
 
 I. Introduction
 A. A General Introduction to Metaphors in Idioms
 B. The Objectives of This Study
 II. The Two Features of Metaphor in Idioms
 A. Cultural Connotation
 B. The Structure
 III. Cultural Similarities and Difference between Metaphors in English and Chinese Idioms
 A. The Similarities between Metaphors in English and Chinese Idioms
1. Orientation Metaphor
2. The Cultural Integration of Metaphor
 B. Cultural Differences and English Metaphor Translation Problems
1. Differences in Location and Living Environment
2. Differences in History
3. Differences in Religion
4. Differences in Custom
5. The Social, Political, Economic Difference
 IV. Solution and Suggestion of Better Translating Idioms
Literal Translation
Liberal Translation
Combination of Literal and Liberal Translation
 V. Conclusion

英汉翻译习语中的暗喻时体现出的文化差异由毕业论文网(www.huoyuandh.com)会员上传。
原创论文资料流程 相关论文
上一篇:论英汉汉英交替传译中的翻译技巧 下一篇:士兵突击
推荐论文 本专业最新论文
Tags:英汉 翻译 习语中 喻时体 现出 文化差异 2010-09-22 15:16:46【返回顶部】
发表论文

联系方式 | 论文说明 | 网站地图 | 免费获取 | 钻石会员 | 硕士论文资料


毕业论文网提供论文范文,论文代发,原创论文资料

本站部分文章来自网友投稿上传,如发现侵犯了您的版权,请联系指出,本站及时确认并删除  E-mail: 17304545@qq.com

Copyright@ 2009-2020 毕业论文网 版权所有